之一

凡讀書者,須有主觀方麵之采獲,有客觀方麵之探求。先言主觀。讀者胸中預有規模,有計劃,則任讀何書,隨在有足供吾之觸類而融通者。若無規模,無計劃,而茫然讀古人書。讀一書,即死守一書之文義。讀兩書,即死守兩書之文義。是謂書蠹,何關學問?次論客觀。某一學派之大著,必自有其獨到之精神,必自有其獨立之係統。讀者既有主觀之采獲,遂謂得彼之真,窺彼之全也,於是,必以主蔽客也。故必摒除一己所觸類融通者,而對彼之宏綱眾目,為純客觀之探求,方見吾與彼之異,及吾與彼,並其他諸家之異。益徵理道無窮,宇宙無量,而免入混亂或管窺之誚矣。吾任讀何書,隻是如此。

原載《答謝石麟,《十力語要》卷一。

之二

吾嚐言,今日治哲學者,於中國、印度、西洋三方麵,必不可偏廢,(《十力語要》卷一,《答薛生書》已言及此。)此意容當別論。佛家於內心之照察,與人生之體驗,宇宙之解析,真理之證會,(此雲真理,即謂實體。)皆有其特殊獨到處。即其注重邏輯之精神,於中土所偏,尤堪匡救。(中國學問,何故不尚邏輯?《語要》卷一,時有所明。但言簡意賅,恐讀者忽而不察。)自大法東來,什、肇、奘、基,既盡吸收之能,(後詳。)華、台宗門,皆成創造之業。(華嚴、天台、禪家,各立宗派,雖義本大乘,而實皆中土創造。)魏、晉融佛於三玄,雖失則縱,非佛之過,曹魏流**之餘毒也。(光武懲新莽之變,以名教束士人。其後,士相黨附而飾節義,固已外強中幹。曹氏父子懷篡奪之誌,務反名教。操求不仁不孝而有術略者,丕、植兄弟以文學宏獎風流,士薄防檢,而中無實質,以空文相煽,而中夏始為胡。又自此而有所謂名士一流,其風迄今未已,華胄之不競,有以也哉!)宋、明融佛於四子,雖失則迂,非佛之過,東漢名教之流弊也。(宋承五代之錯亂,故孫、石、程、張、司馬、文、範諸公,複興東漢名教,南渡諸儒繼之,明儒尚守其風。若陸子靜兄弟、及鄧牧、王船山、黃黎洲諸儒,皆有民治思想,則其說亦不足行於世。)揆之往事,中人融會印度佛家思想,常因緣會多違,而未善其用。今自西洋文化東來,而我科學未興,物質未啟,顧乃猖狂從欲,自取覆亡。使吾果懷自存,而且為全人類幸福計者,則導欲從理,而情莫不暢,(人皆發展其占有衝動,終古黑暗,而無合理的生活,如何勿悲!)本心宰物,而用無不利,(現代人之生活,隻努力物質的追求,而忽略自心之修養,貪瞋癡發展,占有衝動發展,心為物役,而成人相食之局。直不知有自心,不曾於自心作過照察的工夫。)異生皆適於性海,(異生,猶言眾生,性者,萬物之一源,故喻如海,見《華嚴》。人皆見性,即皆相得於一體,而各泯為己之私,世乃大同。)人類各足於分願,(大同之世,人人以善道相與,而無相攘奪,故分願各足也。)其必有待中、印、西洋三方思想之調和,而為未來世界新文化植其根,然則佛學顧可廢而不講歟?(此意,容當別為專論。)

印度佛學,亡絕已久,今欲求佛學之真,必於中國。東土多大乘根器,佛有懸記,征驗不爽。奈何今之人,一切自鄙夷其所固有,輒疑中土佛書,猶不足據。不知吾國佛書,雖浩如煙海,但從大體言之,仍以性相兩宗典籍為主要,其數量亦最多。性宗典籍,則由什師主譯;相宗典籍,則由奘師主譯。奘師留印年久,又值佛法正盛,而乃博訪師資,遍治群學,精通三藏,印度人尊之為大乘天,史實具在,豈堪誣蔑。不信奘師,而將誰信?(奘師譯書,選擇甚精,不唯大乘也,小宗談有者,其巨典已備譯,即勝論之《十句論》亦譯出。唯小空傳譯較少,然小空最勝者,莫如《成實論》,什師已譯,故奘師於此方麵可省也。)什師產於天竺,博學多通,深窮大乘,神智幽遠,靡得而稱。弘化東來,於皇漢語文,無不精諳深造。本傳雲:“自大法東來,始漢曆晉,經論漸多。而支、竺所出,多滯文格義。什既至止,姚興請譯眾經。什既率多諳誦,無不究盡,轉能漢言,音譯流便。既覽舊經,義多紕繆,皆由先譯失旨,不與梵本相應。姚興使僧肇等八百餘人,諮受什旨,凡所出經論,三百餘卷。臨終,自雲:‘今於眾前,發誠實誓,若所傳無謬者,當使焚身之後,舌不焦爛。’及焚屍已,薪滅形碎,唯舌不灰。”詳此所雲,什師既能漢語,又於譯事,備極忠實,觀其臨終之詞,可謂信誓旦旦。又《遠法師傳》,稱什師見所著《法性論》歎曰:“邊國人未有經,(什以印度為中,故稱中夏為邊。)便暗與理合,豈不妙哉。”又《肇法師傳》雲,著《般若無知論》,什覽之曰:“吾解不謝子,文當相揖耳!”夫遠、肇二師之文,古今能讀者無幾,而什師能欣賞焉,其於漢文深造可知。又什師自作漢文偈頌,皆以藻蔚之詞,達淵妙之旨。如贈法和雲:“心山育明德,流薰萬由延。哀鸞孤桐上,清音徹九天。”其他皆類此。什師道業既崇,漢文工妙,若彼傳譯群籍,謂不足信,其將誰信?今之學子,言佛學,亦輕其所固有,而必以梵語為足征。不悟佛學自是佛學,梵語自是梵語。吾國人於《論語·學而》章,皆能讀誦訓詁。然試問“學”是何等義?“時習”是何等工夫?“悅”是何等境界?自康成以迄清儒,果誰解此,而況其凡乎!以此類推,通梵語者,雖能誦梵本佛書,要於學理,不必能通。學者誠有誌佛學,當以中國譯籍為本。中譯雖多,必考信於玄類、羅什。即中人自著之書,或自創之說,若持與佛家本旨相較,亦唯什、奘二師學,可為質正之準則。(容當別論。)舍此不圖,而欲以博習梵語為能,則業梵語可也,毋言佛學。雖然,吾非謂讀中國佛書者,不當博攻梵語,但須於中國書中,精求義解,學有其基,則梵本頗堪參較。(近人治內籍者,亦多注意藏文。

藏地固中國之一部分,其文字亦中國文字之別枝也,誠當研習。然晚世藏學,乃顯密雜揉,非印度大乘真麵目。無著之學,盛傳於玄奘。龍樹之學,宏敷於羅什。故性相二宗之真,盡在中國,非求之奘、什二師譯籍不可。)讀佛書,有四要,分析與綜會,踏實與淩空。名相紛繁,必分析求之,而不憚煩瑣。又必於千條萬緒中,綜會而尋其統係,得其通理。然分析必由踏實,於繁瑣名相,欲一一而析窮其差別義,則必將論主之經驗與思路,在自家腦蓋演過一番,始能一一得其實解,(論主,猶言著者。縱由懸空想象而施設之名相,但此等想象,在其思路中,必非無故而然,況其有據而非空想者乎!)此謂踏實。若隻隨文生解,不曾切實理會其來曆,是則浮泛不實,為學大忌。淩空者,擲下書,無佛說,無世間種種說,亦無己意可說,其唯於一切相,都無取著。(取著意義極難言,學者須反觀始得。)脫爾神解,機應自然,心無所得,而真理昭然現前。(此心才有所得,便是取著境相,即與真理相違。)此種境地,吾無以名之,強曰淩空。如上四要,讀佛書者,缺一不得。吾常求此於人,杳然無遇。慨此甘露,知飲者希,孤懷寥寂,誰與為論!什師頌雲:“哀鸞孤桐上,清音徹九天。”

佛家哲學,以今哲學上術語言之,不妨說為心理主義。所謂心理主義者,非謂是心理學,乃謂其哲學從心理學出發故。今案其說,在宇宙論方麵,則攝物歸心,所謂三界唯心,萬法唯識是也。(非不承認有物,隻是物不離心而外在故。)然心物互為緣生,刹那刹那,新新頓起,都不暫住,都無定實。在人生論方麵,則於染淨,察識分明。

而以此心舍染得淨,轉識成智,離苦得樂,為人生最高蘄向。(識者,虛妄分別,名識。)在本體論方麵,則即心是涅槃。(涅槃者,以具常樂我淨四德,故名涅槃,即真如之別名,亦即本體之別名。)在認識論方麵,則由解析而歸趣證會,初假尋思,而終於心行路絕。(心行者,心之所遊履曰行。人心思唯一切義境,如有所遊履然,故曰心行。“心行路絕”者,謂真理不可以知解推度,才起推度與想象,便與真理乖離。故知就真理言,則心行之路,至此而絕也。)其所以然者,則於自心起執相貌,(“起執”二字,宜深味。心知才起,便計有如是如是義相,此相即是自心所執,故雲“起執”。)由慧解析,(慧即俗雲理智。)知其無實(心知所計為如彼如此等等義境,此決不與真理相應,俱妄識所構之相,故雲無實。)漸入觀行,(即觀即行,說名觀行,此即正智。)冥契真理(契者,證會。)即超過尋思與知解境地,所謂證會是已。吾以為言哲學者,果欲離戲論而得真理,則佛家在認識論上,盡有特別貢獻,應當留心參學。今西洋哲學,理智與反理智二派,互不相容,而佛學則可一爐而冶。(向欲於作量論時,備明此旨。惜年來擾攘,又迫病患,憚為深思,竟未知何時能執筆!)然西學於此,所以無緣融會者,以無佛家觀心與治心一段工夫故耳。(西學隻作知解工夫,其心尚淪於有取,更何望其空能取之執,亡知而冥應乎?此意難言。)《新論·明心》章,於此頗具苦心。(《明心》章下,談染心所處,廣明惑相。談善心所處,於進修工夫次第,指示精嚴。須與本書上卷受、想、行三蘊參看。)要之,佛家哲學,持較西洋,別有一種精神,別是一種麵目。其於中國,在修證上尚有相通之處;其於西洋,在理論上亦自有可通,而根本精神,俱不相似也。此意,容當別論。讀佛書者,必須知此,而後有所抉擇。

凡佛家書,皆文如鉤瑣,義若連環,初學讀之,必循環往複,至再至三。每讀一次,於所未詳,必謹缺疑,而無放失。(此最吃緊。)缺疑者,其疑問常在心頭,故乃觸處求解。若所不知,即便放失,則終其身為盲人矣。學問之事,成於缺疑,廢於放失,寄語來學,其慎於斯。

凡佛家書,有宗論籍,隻是鋪陳名相;空宗論籍,如宗經之作,(若