二龍爭戰決雌雄〔1〕,赤壁樓船掃地空。
烈火張天照雲海,周瑜於此破曹公〔2〕。
君去滄江望澄碧〔3〕,鯨鯢唐突留餘跡〔4〕。
一一書來報故人,我欲因之壯心魄〔5〕。
【題解】
赤壁,在今湖北蒲圻縣江南岸。《元和郡縣誌》江南道鄂州蒲圻縣:“赤壁山,在縣西一百二十裏,北臨大江,其北岸即烏林,與赤壁相對,即周瑜用黃蓋策,焚曹公舟船敗走處,故諸葛亮論曹公‘危於烏林’是也。”此詩為開元二十二年(734)李白遊江夏時送別友人去參觀赤壁而作。這是一首送別詩,詩人並未與友人一起去赤壁遊覽,他隻是憑著自己的想象來描繪曹孫兩軍在赤壁一場血戰的壯烈情景,卻將戰爭寫得驚天動地,十分生動,如在目前。
【注釋】
〔1〕二龍:指爭戰之雙方。此指曹操與孫權。雌雄:指輸贏。〔2〕周瑜:字公謹,東吳孫權大將,時任前部大都督。破曹公:建安十三年,劉備與孫權聯合與曹操在赤壁作戰,周瑜用黃蓋詐降計,“(黃)蓋放諸船,同時發火,時風盛猛,悉延燒岸上營落,頃之,煙炎張天,(曹軍)人馬燒溺死者甚眾。”見《三國誌·吳書·周瑜傳》。〔3〕滄江,指長江,因古時長江較清澈,呈青蒼色,故稱。〔4〕鯨鯢:大魚名,此喻指周瑜所率領的吳軍與曹操所率領的魏軍。唐突:觸犯,爭鬥。〔5〕“一一”二句:這是對友人說的話。請友人將遊覽赤壁之壯觀,一一寫信來,詩人也將為之心情振奮。因之:一作“觀之”。