【原文】

仲弓問仁。

子曰:“出門如見大賓,使民如承大祭。己所不欲,勿施於人。在邦無怨,在家無怨。”

——《論語·顏淵》

【譯文】

仲弓請問什麽是仁。

孔子答說:“出門在外麵要像拜見高貴賓客,使喚百姓要像承辦重大祭祀。自己不願意的事情,不要加到別人身上。在官場上沒有人對自己怨恨,在家庭裏沒人對自己有怨言。”

【故事】

仁德為首

一天,孔子的學生仲弓走進老師的房間問他說:“夫子,什麽是仁呢?”

孔子回答說:“出門見人好像見到貴賓一樣,使喚老百姓好像承擔重大的祭祀一樣小心謹慎。自己不想要的東西,不要強加給別人。在官場上沒有人對自己怨恨,在家裏沒有人對自己有怨言。”

仲弓說:“我雖然沒有多大的才能,但是讓我按照您說的去做吧。”說完以後,仲弓就退了出去。

過了一會兒,另一個叫樊遲的學生又進來問孔子說:“夫子,請問什麽是仁呢?”

孔子回答說:“仁,就是要愛人。”

這時一直呆在屋裏的司馬耕問孔子說:“夫子,您講的是仁德、忠義都是極好的、人人相愛,以仁義待人,確實是一種美德。我也很想得到仁德,但活在世界上也是我的欲望。假如仁德與生命兩者發生了衝突,我該怎麽處理?”

孔子嚴肅地回答說:“這還有什麽可猶豫的呢?麵臨著實行仁德的事情,連對老師都可以不必講究謙讓。凡是真正的有誌氣的士,有仁心的人,他們是不會因為貪生怕死而損害仁義,而寧肯犧牲自己去成全仁義。”

仁愛的行動

美國內戰期間,亞伯拉罕·林肯經常去醫院慰問受傷的士兵。

一次,醫生介紹了一個即將死去的年輕士兵,林肯走到他邊。

“我能為您做什麽事嗎?”總統問道。

士兵顯然沒有認出林肯,他費力地低聲說道:“您能給我親人寫封信嗎?”

筆和紙準備好了,總統認真地寫下那個年輕士兵能說出的話:“我最親愛的媽媽,在我履行我的義務時,我負了重傷,恐怕我不可能再回到您的身邊,請不要為我悲傷,代我吻一下瑪麗和約翰。上帝保佑您和父親。”

士兵虛弱得不能再繼續說下去,所以林肯代他簽了名,又加上一句:“亞伯拉罕·林肯為您兒子代筆。”

年輕人要求看一下信,當他知道誰為他代筆寫信時他不禁驚呆了:“您真是總統嗎?”他問道。

“是的,是我。”林肯平靜地回答,然後他問道,“我還能為你做些什麽。”

“您能握握我的手嗎?”士兵請求道,“那將幫助我走完剩下的這段時光。”

在這個寂靜的房間裏,高大的總統握著男孩的手,說著體貼入懷的鼓勵話語,直到死亡款款而來……