【原文】

夫子憮然曰:“鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也。”

——《論語·微子》

【譯文】

夫子悵然感慨地說:“有種人,隻有在山林裏與鳥獸來往,我是做不到的。我不同社會上的人在一起又同誰在一起呢?如果天下合乎正道,我就不會同你們一道想辦法去改變這種狀況了。”

【故事】

渡口問路

長沮、桀溺兩個人在一起耕地。孔子經過那裏,叫子路去打聽渡口在哪裏。

長沮問子路:“駕車的那個人是誰?”

子路說:“是孔丘。”

長沮又問:“是魯國的孔丘嗎?”

子路答:“是的。”

長沮說:“他自己應該知道渡口在哪裏。”

子路又去問桀溺。

桀溺說:“你是誰?”

子路說:“我是仲由。”

桀溺又問:“是魯國孔丘的門徒嗎?”

子路答:“是的。”

桀溺說:“天下到處都是滔滔大水一樣的惡濁,你們誰能改變它呢?而且你與其跟隨孔丘那樣躲避不好的人,怎麽不跟隨像我們這樣避世的人呢?”說完,他仍舊不停地做田裏的活。

子路回來告訴了孔子,孔子歎息說:“有種人,隻有在山林裏與鳥獸來往,我是做不到的。我不同社會上的人在一起又同誰在一起呢?如果天下合乎正道,我就不會同你們一道想辦法去改變這種狀況了。”

馬克·吐溫的道歉

《鍍金時代》是美國幽默大師馬克·吐溫的傑作。它徹底揭露了美國政府的腐敗和政客、資本家的卑鄙無恥。當記者在小說發表之後采訪他時,他答記者問說:“美國國會中,有些議員是狗婊子養的。”此話一經發表,各地報紙雜誌爭相刊出,使美國國會議員暴怒,說他是人身攻擊,正因不知哪些議員是狗婊子養的,便人人自危。所以群起鼓噪,堅決要馬克·吐溫澄清事實道歉,否則將以中傷罪起訴,求得法律手段保護。

幾天後,在《紐約時報》上,馬克·吐溫刊登了一則致聯邦議員的道歉啟事:日前鄙人在酒會上答記者問時發言,說“美國國會中,有些議員是狗婊子養的。”事後有人向我興師問罪,考慮再三,覺得此話不恰當,而且不符合事實。故特此登報聲明,我的話修改如下:

美國國會中有些議員不是狗婊子養的。

這段“道歉啟事”,隻在原話上加上一個“不”字,前邊說“有些是”,唯其未指出是誰,因此人人自危;後改成“有些不是”,議員們都認為自己不是。於是,那些吵吵鬧鬧的議員們不再討問此事。