江陵城西二月尾,花不見桃惟見李。
風揉雨練雪羞比,波濤翻空杳無〔1〕。
君知此處花何似。
白花倒燭天夜明,群雞驚鳴官吏起〔2〕。
金烏海底初飛來,朱輝散射青霞開〔3〕。
迷魂亂眼看不得,照耀萬樹鯀如堆〔4〕。
念昔少年著遊燕,對花豈省曾辭杯〔5〕。
自從流落憂感集,欲去未到先思回〔6〕。
隻今四十已如此,後日更老誰論哉?
力攜一樽獨就醉,不忍虛擲委黃埃〔7〕。
題解
此詩於元和元年(806)作於江陵。詩中借詠李花,深婉地傳達出詩人的無限感慨之情。張十一署:即張署,見前《答張十一》詩題解。
注釋
〔1〕“風揉”二句:意謂經過風的撫揉和雨的洗滌,盛開的李花潔白勝雪;波濤般的花浪在空中翻動,漫無邊際。涘,水邊。〔2〕“白花”句:意謂李花潔白而鮮亮,反把夜空照亮。燭,用作動詞,照。〔3〕金烏:指太陽。古代神話,太陽中有三足烏,因用為太陽的別稱。青霞:猶言青雲。〔4〕鯀如堆:謂花繁如堆。鯀,“繁”的異體字。〔5〕著遊燕:猶言愛遊宴。著,著意於。燕,同“宴”,飲宴。省:張相《詩詞曲語詞匯釋》卷五:“省,猶曾也。……亦有省曾二字聯用者。韓愈《李花贈張十一署》:‘念昔少年著遊燕,對花豈省曾辭杯。’”〔6〕流落:此指貶官外放。〔7〕力:勉力,盡力。虛擲:謂虛度年華。
寒食日出遊夜歸張十一院長
見示病中憶花九篇因此投贈
李花初發君始病,我往看君花轉盛。
走馬城西惆悵歸,不忍千株雪相映〔1〕。
邇來又見桃與梨,交開紅自如爭競〔2〕。
可憐物色阻攜手,空展霜縑吟九詠〔3〕。
紛紛落盡泥與塵,不共新妝比端正。
桐華最晚今已鯀,君不強起時難更〔4〕。
關山遠別固其理,寸步難見始知命。
憶昔與君同貶官,夜渡洞庭看鬥柄〔5〕。
豈料生還得一處,引袖拭淚悲且慶〔6〕。
各言生死兩追隨,直置心親無貌敬〔7〕。
念君又署南荒吏,路指鬼門幽且複〔8〕。
三公盡是知音人,曷不薦賢陛下聖〔9〕?
囊空甑倒誰救之,我今一食日還並〔10〕。
自然憂氣損天和,安得康強保天性!
斷鶴兩翅鳴何哀,縶驥四足氣空橫〔11〕。
今朝寒食行野外,綠楊匝岸蒲生進〔12〕。
宋玉庭邊不見人,輕浪參差魚動鏡〔13〕。
自嗟孤賤足瑕疵,特見放縱荷寬政〔14〕。
飲酒寧嫌底深,題詩尚倚筆鋒勁〔15〕。
明宵故欲相就醉,有月莫愁當火令〔16〕。
題解
此詩於元和元年(806)作於江陵。張十一,即張署,見前《答張十一》詩題解。唐代稱禦史為“院長”,此時張署任江陵府功曹參軍,因其過去曾做過禦史,故稱。詩中將敘事、寫景、議論融為一體,語氣一唱三歎,突出地表達了與友人間的深厚友誼和對友人的深切同情。
注釋
〔1〕雪相映:形容李花潔白如雪。韓愈《李花贈張十一署》有“風揉雨練雪羞比”之句。〔2〕邇來:近來,近日。交:交替,錯雜。〔3〕可憐:可惜。物色:風物景色。攜手:指攜手同遊。霜縑:潔白的細絹。此指供書寫用的白絹。九詠:即詩題中所說張署的《病中憶花》九篇。〔4〕鯀:“繁”的異體字。時難更:謂時節難再有。〔5〕同貶官:貞元十九年(803),韓愈與張署同時被貶官,愈為陽山令,署為臨武令。鬥柄:即鬥杓。北鬥七星,四星象鬥,三星象杓。〔6〕得一處:指韓愈與張署同在江陵。慶:慶幸。〔7〕貌敬:指表麵的欽敬。〔8〕署:署理,任職。南荒:此指廣西西南一帶。按,張署到江陵不久,邕管(今廣西壯族自治區西南部,治所在今南寧市)經略使路恕署張署為判官(後來張署並未前往)。詩中“又署南荒吏”即指此。鬼門:古代關名,即鬼門關。在廣西北流縣西。古代為通往欽、廉、雷、瓊及交趾通道。有兩石對峙,其間闊三十步,俗號鬼門關。參閱《舊唐書·地理誌四》。複:遠。〔9〕三公:此泛指朝中權貴。曷:通“何”。賢:指張署。陛下聖:聖明的陛下。此指唐憲宗李純。〔10〕囊空甑(zèng)倒:謂囊中無錢,甑中無糧,形容窮困已極。甑,古代瓦製炊具。一食日還並:即“並日而食”(《禮記·儒林》),謂兩日吃一日糧。〔11〕縶:拴,捆。氣:此指驥的千裏之誌。空:徒然。橫:這裏是放縱馳騁之意。〔12〕匝岸:即繞岸。匝,環繞。進(bèng):散亂。〔13〕宋玉:戰國時楚國詩人。相傳宋玉在江陵有舊宅,故日“宋玉庭”。鏡:指水麵平靜如鏡。〔14〕瑕疵:代指過失、過錯。這裏有自謙兼激忿之意。見:被。放縱:這裏是赦免、寬宥的意思。荷:本謂承受,這裏是承恩、受惠的意思。〔15〕:同“盞”。〔6〕當火令:當禁火的時節,指寒食節。