何遜
暮煙起遙岸,斜日照安流。
一同心賞夕,暫解去鄉憂。
野岸平沙合,連山遠霧浮。
客悲不自己,江上望歸舟。
【詩意】
詩人離家出門,有朋友送至磯下,正是傍晚,太陽的餘光灑在平靜的水麵上,波光豔豔,沿江向遠處看去,隻看見兩岸炊煙嫋嫋,充滿詩情畫意。作者和朋友欣賞這讓人留戀的山水畫圖,好像暫時忘記了離開家鄉的憂愁。看著滔滔江水,漫漫沙灘,和那峻峭的崖壁連接成一片,兩岸的層巒疊嶂,籠罩在沉沉暮色之中。觸景生情,一陣悲傷之情悄然襲上心頭,作者望著朋友遠去的小船,陷入了深深的別愁之中。
【賞析】
寫作者遊慈姥磯的感想,由此引起的想念家鄉的情感。傍晚,作者來到江邊,落日的餘光映照著波光鱗鱗的河水,遠遠看著江岸邊上,飲煙嫋嫋,給暮色中安和景象帶來一絲動感的氣息,讓作者和同行的朋友陶醉之中,暫時忘記了思念家鄉的愁苦。歸途中,望著沿岸的沙洲,籠罩在迷朦霧氣中的山峰,還有江麵歸舟的帆影,又引起了作者思鄉的憂愁。作者再短時間時內心的變化描述得很仔細。
【注釋】
暮:傍晚。
煙:亦雲亦煙。
安流:平靜的江水。
一同:指和同行的人。
浮:幌忽狀。
己:止不住。