李延年
(?-約公元前87),中山(今河北定州)人,樂工出身,父母兄弟均為樂工,善音律,武帝時,在樂府中任協律都尉。
北方有佳人,絕世而獨立。
一顧傾人城,再顧傾人國。
寧不知道傾城與傾國?佳人難再得!
【詩意】
北方有一個妙齡佳人,
美貌聰慧獨一無二。
望一眼便讓城市傾倒,
再望一眼國家也為之傾倒。
怎不知道她傾城傾國的魅力?
這樣的佳人實在難以求來!
【賞析】
這是李延年為向武帝舉薦其妹(後為李夫人)而寫。“絕世而獨立”,把少女美麗的神態比喻無雙,美人“一顧”,有亡國之禍,秋波流轉,讓人心馳神往,魄不守舍。“寧不知傾城與傾國”。提醒人們如果沒有國家了,美人有什麽用,就是這種反襯的寫法,寫到了難而求的微妙之用,讓武帝此生難以忘懷。
【注釋】
顧:環視。
寧:豈。