司馬相如
(公元前179-公元前118),字長卿,蜀郡成都(今四川成都)人,西漢辭賦家,與卓文君私奔的故事被傳為佳話,為後世文學、藝術創作所取材。
鳳兮鳳兮歸家鄉,遨遊四海求其皇。
時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!
有豔淑女在閨房,室邇人遐毒我腸。
何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!
皇兮皇兮從我棲,得托孳尾永為妃。
交情通意心和諧,中夜相從知者誰?
雙翼俱起翻高飛,無感我思使餘悲。
【賞析】
這二首是司馬相如因追求卓文君所作。在卓王孫舉行的盛大宴會中,司馬相如應邀當著眾人彈奏幾曲,一是為感謝主人的盛待,二為向卓王孫才貌兩全、年青寡居的女兒卓文君表示情意。
第一首司馬相如向文君展示出很大的仰慕之情,以鳳比喻,把卓文君比喻成凰。“鳳求凰”,遂成為男子追求女子的象征。詩中展露在官場不太得意,所以辭官遊覽四方,拿琴會知己。今天看見卓文君,因愛火焚燒,表明願意和她一起雙飛。在第二首司馬相如更直接表示出願意結為夫婦的意思,特約文君夜中相見,兩人一起私奔。他們以自己的行動打破傳統禮教的束縛。
【注釋】
皇:即凰。
邇:近。
遐:遠。
毒:痛苦。
頡頏:鳥上下飛的樣。
孳:繁殖。
妃:配偶。
中夜:半夜。