謝椛
江路西南永,歸流東北鶩。天際識歸舟,雲中辨江樹。
旅思倦搖搖,孤遊昔已屢。既歡懷祿情,複協滄洲趣。
囂塵自茲隔,賞心於此遇。雖無玄豹姿,終隱南山霧。
【詩意】
船走水路和江水背向而行,而流水卻知入海而歸。浩淼水天之際能夠認出返歸之船,雲霧之中尚能分辨江岸的樹。船在搖**,困倦惆悵之心也在搖**,這種孤獨的行旅並不是第一次了。雖然為得朝廷賞識而高興,但又怎麽能比得上遁跡僻遠地的情趣。世間喧囂從此隔離,慶幸得到這種機會。雖然沒有玄豹深藏遠害的姿質,但也代表隱於南山的霧中。
【賞析】
這首詩是謝椛出任宣城太守,行程中經出新林浦時所寫。作者是寫景的高手,以景開篇,江舟逆流而上,有一種背井離鄉的感覺。“天際”兩句表現了主人公對故地南京的難舍難分的情感,成為後代誦頌的佳句。“旅思”兩句是接上句,泛舟江上隨江波搖來晃去,這種感覺不是第一次了,以前也有同樣的經曆,自我安慰孤身出仕孤獨的感覺。“既歡”兩句道出主人公的矛盾心理,又能做官,還可以遠離朝廷,盡情品味山水之情的生活雅趣。遠離權力之爭的旋渦,也就等於減少災禍,雖然沒有身懷大誌,卻可以淡泊心態處理政務,表明作者半隱半仕的處世心態。
【注釋】
永、鶩:形容逆、順兩種水流。
歸流:歸海的江水。
搖搖:即說船搖,又指心緒不定。
屢:經常。
懷祿:作官。
滄洲:水邊僻遠的地方。
囂塵:喧囂的塵世。