當你的妻子發牢騷的時候,你覺得她是想要幫忙還是想要放鬆壓力呢?當你的女同事驚呼:“我的天呀,這一天糟糕透了!”你會怎麽回答她?“是啊,這一天總算結束了”還是“我還經曆過更糟糕的呢。”再比如,有一個女孩對你說“對不起,不過我真的不感興趣”,你明白這是一個明確的拒絕嗎,還是你覺得你可以再堅持一下?這一切都說不準!

我們在同一所學校學習,假設我們也說同一種語言(母語),然而,我們想的卻不一樣。因為我們表達的原因不一樣,聊的也不是同樣的事情,也不采用同樣的方式。對於一個男生或者女生而言,同樣的單詞、句子,並不一定含有同樣的意思。

我們以為理解對方了,但其實誤會無處不在,尤其當時機不對的時候,誤解更深。

無論困難時期,還是日常生活中,無論在辦公室還是在家裏都是如此。