鄰家傭工某甲,炊飯於其廚。村中傭婦三四人,冒雨來與共話。甲先談其祖父為紳糧,繼談發國難財者,終則談鬼。其言曰:“某翁籠燭夜行,穿山路歸。燭忽暗如豆,耳邊冷風瑟瑟然,知有異,則故作咳嗽以壯其膽。忽聞深草中窸窣有聲,似有人細語曰:‘勿懼,我王三,老友也。天寒無衣,乞濟我。’毛翁骨悚然,疾馳而歸。明日剪紙衣焚於王三之墓,歸途拾得法幣五十元,王三之報也。”眾哄然曰:“此鬼佳。”甲曰:“鬼亦有不識交誼者。李屠戶夜半起宰豬,遇豔婦於途,月下識之,已死之鄰婦也,以難產死。屠有刃在手,殊不懼,喝曰:‘阻我何為?爾死,吾貸汝夫百金,今尚未還也。’鬼忽散其發,血流滿麵,吐舌長尺許。屠驚倒於路……”眾婦麵麵相覷,作青白色。甲又曰:“產婦鬼最凶惡,周身是血,行處有腥風。疫神次之,周身著麻衣,手如鷹爪,見人則攫。”言時,自灶口起身,伸其五指如五曲鉤,臨空作抓人狀。一傭婦失聲而呼,遽藏其身於同座者後。甲勿之理, 繼續而言曰:“此廚門外,即有鬼。前數夕,有一團黑影,在山坡上蠕蠕而動,其後立一物高丈許。如白幡搖動,蓋無常鬼與大頭鬼也。無常七孔流血,見人吐舌如犬喘。大頭鬼矮僅二尺,頭大如鬥,眼發綠光,行處以血噴人。”甲且言且蹲其兩足作態,口含米汁,向空中噴之。群傭大啼,驚而走,作鳥獸散。張先生於旁見之,笑曰:“汝輩自取之耳。”使勿聽其鬼扯,某甲將自嚇乎?