太息貧家似破船,不容一夕得安眠。
春憂水潦秋防旱〔1〕,左右枝梧且過年〔2〕。
禱廟祈神望歲穰〔3〕,今年中熟更堪傷〔4〕。
百錢鬥米無人要,貫朽何時發積藏〔5〕?
北陌東阡有故墟〔6〕,辛勤見汝昔營居〔7〕。
豪吞暗蝕皆逃去〔8〕,窺戶無人草滿廬〔9〕。
題解
太息,長長歎息。此三詩作於寧宗嘉泰四年(1204)冬天,陸遊80歲,在山陰三山別業。詩人自去年五月十四日還鄉後,身還民服,口誦農書,身雜老農間,對農村生活和周圍農民更加關心,一連寫下《鄰曲》、《山行贈野叟》、《過鄰家》、《初寒示鄰曲》等詩。此三詩為連章體,第一首從“貧家似破船”立意;第二首從“中熟更堪傷”立意;第三首從“無人草滿廬”立意。環環相扣,揭出貧家困境的本質。題為“太息”,抒情中不乏形象,一幅幅淒慘圖景,令人觸目驚心。
注釋
〔1〕水潦(lǎo):雨水過多。潦通“澇”。〔2〕枝梧:支撐。〔3〕禱(dǔo)廟祈(qí)神:到廟中向神靈祈禱。歲穰(ráng):農業豐收。歲,農事收成。穰,莊稼豐熟。〔4〕中熟:中等收成。〔5〕“貫朽”句:意謂官倉裏穿錢的繩子都朽爛了,這積聚的錢什麽時候才發放給貧家呢?〔6〕北陌東阡:南北東西的田間小路。墟(xū):村落。〔7〕汝:指“貧家”。營居:營建住處。〔8〕豪吞暗蝕:公開掠奪和暗中盤剝。〔9〕窺(kuī):從小孔或縫隙中看。