戴叔倫
【原文】
涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看⑵。
蘭溪三日桃花雨,半夜鯉魚來上灘⑶。
【注釋】
(1)蘭溪:水名,在今浙江蘭溪縣西南。棹(zhào):搖船的用具。棹歌:船夫劃船時所唱之歌。(2)涼月:發出清光的月亮。越中:指今浙江中部一帶,這裏春秋時為越國之地。鏡:形容水麵平靜。(3)桃花雨:桃花開時下的雨,即指春雨。灘:指蘭溪灘。
【鑒賞】
這是一首意境優美,清新靈妙的寫景佳作,生動地寫出越中地區蘭溪一帶的山水之美和漁家歡快之情,宛如一幅景象優美的山水畫。前二句寫靜景,後二句寫動景,結句尤為生動傳神,寫出了蘭溪一連三日的春雨過後一片勃勃生機,抒發了內心的喜悅和讚美之情。