陰鏗
【原文】
客行逢日暮,結纜晚洲中。戍樓因堪險,村路入江窮⑵。水隨雲度黑,山帶日歸紅。遙憐一柱觀,欲輕千裏風。
【注釋】
(1)五洲:在軟縣故城之南。軟縣,治所在今湖北省浠水縣西南長江北岸。(2)堪(kan):①即堪岩,不平貌。②堪猶湛,深也。湛岩即深岩。
【鑒賞】
此詩寫的是船泊五洲所見夜景。頭二句寫乘船去江陵途中,行至五洲,天色已晚,遂結纜停泊洲中。中四句描寫洲中所見周圍自然景觀。先寫長江北岸,險峻高崖有戍樓聳立,村莊小路蜿蜒通向江邊。五六句寫紅日西沉,餘暉映照山巒,仿佛抹上一層淡淡紅暈,暮靄沉沉,與江水融合,隻聞濤聲澎湃而難見其浩**之勢。末二句描寫出夜幕降臨後,詩人急欲到達江陵的心情(一柱觀即在江陵)。此詩對山水描繪生動形象,因而對唐代山水詩的創作產生了很大影響。