歲落眾芳歇〔1〕,時當大火流〔2〕。

霜威出塞早〔3〕,雲色渡河秋。

夢繞邊城月,心飛故國樓〔4〕。

思歸若汾水〔5〕,無日不悠悠〔6〕。

【題解】

此詩作於開元二十三年(735)秋遊太原時。此感塞上秋早而懷歸之作。前四句,寫塞上之秋色,特點鮮明,移置他處則不可;後四句寫久遊思歸,情絲悠悠,若汾水之南流。詞氣蒼健,章法渾成,行氣如虹,是太白五律之佳作。太原,即今山西太原市。

【注釋】

〔1〕歲落:即歲晏、歲晚。眾芳歇:指花草停止生長。〔2〕大火:星宿名。即二十八宿中的心宿。大火流:《詩·豳風·七月》:“七月流火。”毛傳:“火,大火也。流,下也。”黃昏時心宿漸西下時,時值秋天。〔3〕“霜威”句:黃河以北的秋天來得早。霜威,霜能使草木凋零,故雲有威。〔4〕故國:即故園。時李白寓家安陸。此句是說,此心已飛回故園的樓台。〔5〕汾水:源出山西寧武縣,經太原市南流至新絳縣西折入黃河。〔6〕悠悠:水流貌。此句是說歸心像流水一樣天天在流。