◆文/伊爾莎·拉斯克爾·許勒爾
自從你不在,
城市就暗了。
我收藏著
你在下麵散步的
棕櫚的影子。
我不得不一直哼著
一支微笑地掛在樹枝上的曲調。
你又愛我了——
我該向誰訴說我的迷醉?
向一個孤兒或者一個
在回音中傾聽幸福的新婚者。
我總會知道,
你什麽時候想念我——
那時我的心變成一個孩子
啼哭起來。
在沿街每扇門前
我遊**著並且夢想
並且幫助太陽描繪你的美
在所有房屋的牆上。
但我缺少
你的形象。
我纏繞著細高的圓柱
直到它們晃動起來。
到處是紅鹿,
我們的鮮血之花;
我們潛入了神聖的苔蘚,
是用金羊羔毛做成的。
如果有一隻老虎
伸展它的軀體
在把我們分開的遠方,
像伸向一顆近處的星。
在我的臉上
早就吹拂著你的氣息。