◆文/伊爾莎·拉斯克爾·許勒爾

自從你不在,

城市就暗了。

我收藏著

你在下麵散步的

棕櫚的影子。

我不得不一直哼著

一支微笑地掛在樹枝上的曲調。

你又愛我了——

我該向誰訴說我的迷醉?

向一個孤兒或者一個

在回音中傾聽幸福的新婚者。

我總會知道,

你什麽時候想念我——

那時我的心變成一個孩子

啼哭起來。

在沿街每扇門前

我遊**著並且夢想

並且幫助太陽描繪你的美

在所有房屋的牆上。

但我缺少

你的形象。

我纏繞著細高的圓柱

直到它們晃動起來。

到處是紅鹿,

我們的鮮血之花;

我們潛入了神聖的苔蘚,

是用金羊羔毛做成的。

如果有一隻老虎

伸展它的軀體

在把我們分開的遠方,

像伸向一顆近處的星。

在我的臉上

早就吹拂著你的氣息。