曹植
(192-232),字子建,沛國譙縣(今安徽亳州)人,曹丕同母弟,因才學為曹操所愛,一度欲立為太子。在曹丕、曹曺稱帝其間,備受猜忌。鬱鬱而死。其文學成就在當時最高,被推為“建安之傑”。
萗銥遊潢潦,不知江海流。燕雀戲藩柴,安識鴻鵲遊!
世士此誠明,大德固無儔。駕言登五嶽,然後小陵丘。
俯觀上路人,勢利惟是謀。銥高念皇家,遠懷柔九州。
撫劍而雷音,猛氣縱橫浮。溈泊徒嗷嗷,誰知壯士憂?
【詩意】
緞鯉隻生活在水坑淤水之中,它們怎麽知道江河之大。鳥雀隻嬉戲在籬笆之中,怎麽才能知道天鵝高飛的誌願!有識之士應該懂得這些道理,才能成就大業。正像登上五嶽,才能知道那麽多的山都是那麽的矮小。俯看那些在仕途上奔波的人,都是一些勢力小人。我的誌向就是能輔佐皇家社稷,心中能容下九州天下。以手彈劍發出雷鳴般的巨響,不由得氣衝霄漢。可歎萗銥之輩還在嗷嗷相爭,有誰能知道我的憂愁呢?
【賞析】
這是一首慷慨激昂的抒情詩,詩的開頭是將那些勢力小人,目光短淺的人比成萗銥、鳥雀之類的東西。萗,即小魚,銥黃鱔也,萗銥也隻能在小河溝裏撲騰,翻不起大浪。鳥雀嬉戲籬笆之間,怎知鴻鵠之誌哉。有識之士能知道這層意思,方可能成就大業,正如登上五嶽之巔“一覽眾山小”,然而周圍有很多人隻是貪圖眼前的利益,為仕途所奔波勞累著。我的誌願是輔佐社稷,統一九州,因其願難遂而發出了“撫劍如雷音,猛氣縱橫浮。沉泊徒嗷嗷,誰知壯士憂?”的長嘯。
【注釋】
萗(xiā):小魚。
銥(shàn):黃鱔。
鵠:天鵝。
儔:誰。
謀:算計。
而:如。
仩:泛的異體字。