謝椛
涼風吹月露,圓景動清陰。
蕙風入懷抱,聞君此夜琴。
蕭瑟滿林聽,輕鳴響澗音。
無為澹容和,蹉跎江海心。
【詩意】
秋夜中涼風吹拂,枝頭暗凝的露珠滴瀝有聲,一輪明月高掛天空中,投下潔白的光亮。帶著花香的風兒投入懷抱,在這樣美好、幽靜的夜晚,聆聽君撫琴盡興。琴音好像秋風之簫瑟,滿林傳遍其颯颯秋聲;又如澗水輕鳴,流淌著琮琮作響的清韻。這樣一種遠離塵囂、清靜無為的境界,千萬不要耽誤和消磨了隱逸的意興。
【賞析】
這首聞琴詩,重點不在聽琴,而在意境。月下清風秋露已上,展現出月色中夜的清涼與寧靜,蕙草的芬芳彌漫在夜空當中,這份濃濃的讓人愉悅氛圍和聽琴人的雅興相同。營造聽琴的環境,讓人陶醉的琴聲隨秋風飄來,琴聲瀠洄林間,好像澗水輕鳴,發出剔透的清韻,意境的美妙好像置身其中。這種清逸飄渺的稚趣,讓人神清氣爽,更使作者堅定了歸隱的念頭。
【注釋】
王中丞:指王思遠。
中丞:官名。
圓:月亮。
蕙:一種香草。
蕭瑟:樹木被風吹勸發出的聲響。
聽:環繞。
蹉跎:消磨。