《寒月吟》者,龔子與婦何歲暮共幽憂之所作也[2]。相喻以所懷,相勖以所尚[3],鬱而能滌、噍而能暢者也[4]。
其一
夜起數山川[5],浩浩共月色[6]。不知何山青?不知何川白?幽幽東南隅[7],似有偕隱宅[8]。東南一以望,終戀杭州路[9]。城裏雖無家[10],城外卻有墓。相期買一丘[11],毋遠故鄉故。而我屏見聞[12],而汝養幽素[13]。舟行百裏間,須見墓門樹。南向發此言,恍欲雙飛去[14]。
[1]此題五首詩寫於道光六年(1826)歲末。
[2]婦何:詩人繼室何吉雲(1794—1845),浙江山陰人,能詩,工書。幽憂:憂傷。
[3]相喻:夫婦相互明白、曉得。相勖(xu續):相互勉勵。
[4]滌:清除。噍(jiao焦):噍殺,本指樂聲急促,不舒緩,此可引申為心煩,不舒暢。
[5]數(shu暑):點數目和事物。
[6]浩浩:廣大無邊貌。此句應理解為“共浩浩月色”。
[7]幽幽:深遠貌。《詩·雅·斯幹》:“秩秩斯幹,幽幽南山。”毛傳:“幽幽,深遠也。”
[8]偕隱:一起隱居。占代詩文中多用東漢鮑宣、桓少君夫婦同歸鄉裏的典故(見《後漢書·鮑宣妻傳》),後指夫婦一塊隱居。
[9]“終戀”句:按據《龔氏家乘》、《龔氏三世家傳》:龔氏“自始祖四海公(潮)以孝廉秉鐸於杭,即留寓杭城,卜居於三橋址局前”,著籍仁和縣。
[10]“城裏”句:自珍家有老宅為杭城馬坡巷,詩人即生於此宅,後賣掉。自珍有《乙酉除夕,夢返故廬,見先母及潘氏姑母》,詩自注雲:“餘以乾隆壬子生馬坡巷,先大父中憲公(龔敬身)戊申年歸田所買宅也,今他人有之。”
[11]一丘:一座小山。《漢書·敘傳上》:“棲遲於一丘,則天下不易其樂。”隱居之人,喜歡於山麓水傍建一茅廬棲身。
[12]屏(bing丙)見聞:於人問世事不聞不問。屏,掩蔽。
[13]幽素:幽情素心。
[14]恍:仿佛。
其二
雙飛去未能,月浸衣裳濕。愀焉靜念之[1],勞生幾時歇[2]?勞者本庸流[3],事事乏定識[4]。樸愚傷於家,放誕忌於國[5]。皇天誤矜寵[6],付汝憂患物。再拜何敢當,藉以戰道力[7]。何期閨闈中[8],亦荷天眷別[9]。多難淬心光[10],黽勉共一室[11]。憂患吾故物[12],明月吾故人。可隱不偕隱,有如月一輪[13]。心跡如此清,容光如此新[14]。
[1]愀(qiao巧)焉:憂愁貌。
[2]勞生:勞苦的人生。《莊子·大宗師》:“夫大塊載我以形,勞我以生,佚我以老,息我以死。”
[3]庸流:平庸之輩。
[4]定識:一定的主見。
[5]樸愚”二句:言詩人自己質樸愚拙有害於家人,放誕又為國人所嫉妒和猜忌。
[6]矜寵:猶寵愛。袁枚《隨園詩話》:“餘與和希齋大司空,全無介紹,而蒙其矜寵特隆。”
[7]道力:因修道而得的功力。
[8]閨闈:《爾雅·釋言》:“宮中之門謂之闈,其小者渭之閨。”後特指婦女的臥室。
[9]荷:承受恩惠。天眷:上天的眷顧。別:特別,格外。這句詩應視為“亦別荷天眷”,又特別(格外)受到上天的眷顧。顛倒語序是為了押韻。
[10]淬(cui翠)心光:磨煉心靈智慧。淬,淬礪,製造刀劍必須淬火和磨勵,喻人的刻苦鍛煉。
[11]黽勉:勉勵。
[12]憂患:是龔詩中經常出現的意象,參見《賦憂患》注釋。
[13]“可隱”二句:如果能以隱居而不偕隱,有如此月。這裏是詩人對月發誓。指跟前的物發誓,意為讓它作為證人,古代誓詞文獻中常有這種例證。《左傳·僖公二十四年》:“所不與舅氏同心者,有如白水。”《詩·王風·大車》:“穀則異室,死則同穴。謂予不信,有如皎日。”蘇曼殊《碎簪記》:“妾此生所不與君結同心者,有如皎日。”龔自珍《會稽茶》:“明年不反棹浙江,有如此茶。”
[14]“心跡”二句:這兩句是承上文而來,說自己的心跡如這明月一樣清純,這容光(可能是指其妻)如皎月一樣新潔、美麗。
其三
我讀先秦書,萊子有逸妻[1]。閨房以逸傳[2],此名蹈者希[3]。勿慕厥名高[4],我知厥心悲。定多不傳事,子孫無由知。豈但無由知,知之反漣洏[5]。羞登中壘傳[6],恥勒度尚碑[7]。一逸處患難,所全浩無涯[8]。一逸謝萬古,冥冥不可追[9]。示君讀書法,君慧肯三思?
[1]“萊子”句:劉向《列女傳·賢明》載:萊子,楚人也。逃世耕於蒙山之陽,楚王遣使聘萊子出仕,其妻曰:“妾聞之,可食以酒肉者,可隨以鞭捶;可授以官祿者,可隨以斧鉞。今先生食人酒肉,受人官祿,為人所製也,能免於患乎?妾不能為人所製。”遂行不顧,至江南而止。萊子悟妻之言,乃隨其妻而居之。晉人皇甫謐《高士傳》更有詳細記載。郭璞《遊仙詩》:“萊子有逸妻。”逸妻,指有遁世隱居之誌的妻室。
[2]以逸傳:以勸夫隱世而流芳千古。
[3]蹈者:追隨者。希:同“稀”,少。
[4]厥:代詞,其,此指萊子妻。
[5]漣洏(er而):涕淚交流,此可引申為悲傷。
[6]中壘傳:即《列女傳》,因該書是西漢人劉向所作,劉向曾官中壘校尉,後人稱劉中壘,故雲。
[7]度尚碑:即曹娥碑。東漢女子曹娥的父親,端午節迎神時溺死江中,找不到屍首,曹娥因此投江覓父。又一說五日之後,曹娥抱父屍浮出。上虞人度尚為此立下一座石碑,由其弟子邯鄲淳撰碑文,世稱曹娥碑。
[8]“一逸”二句:用隱居來處置患難,所保全者浩大無邊。
[9]“一逸謝萬古”二句:用隱居遠離萬古名聲,茫茫宇宙,難以追尋。
其四
我生受之天,哀樂恒過人[1]。我有平生交,外氏之懿親[2]。自我慈母死[3],誰饋此翁貧[4]?江關斷消息,生死知無因[5]。八十罹饑寒,雖生猶僇民[6]。昨夢來啞啞[7],心肝何清真!翁自須發白,我如髫丱淳[8]。夢中既觴之[9],而複留遮之[10],挽須搔爬之[11],磨墨揄揶之[12],呼燈而燭之[13],論文而嘩之[14]。阿母在旁坐,連連呼叔爺[15]。今朝無風雪,我淚浩如雪。莫怪淚如雪,人生思幼日。(謂金壇段玉立,字清標,為外王父段若膺先生之弟。)
[1]哀樂恒過人:哀樂之情比一般人強烈。詩人《己亥雜詩》:“少年哀樂過於人,歌泣無端字字真。”又《琴歌》詩雲:“之美一人,樂亦過人,哀亦過人。”均可與此處互參。
[2]“外氏”句:指作者的外叔祖段玉立。參見《丙戌秋作。獨遊法源寺,尋丁卯戊辰間舊遊,遂經過寺南故宅,惘然賦》注[7]。外氏,外祖家。懿親,至親。
[3]“自我”句:詩人母親卒於道光三年(1823)。
[4]饋(kui愧):贈送。
[5]“江關”二句:江南斷絕消息,也不知此翁是生是死。江關,此指江南。
[6]“八十”二句:這兩句緊承上兩句而來,意思是八十歲的人還遭受饑寒,雖活著也不過受苦受罪而已。八十,段玉立生於乾隆十三年(1748),至寫此詩之年(道光六年)已七十八歲。罹(li黎),遭受苦難或不幸。僇(lu路)民,即僇人,謂當加刑戮的人,後泛指罪人。這裏是受苦受難意。猶,副詞,也,不過。
[7]“昨夢”句:昨夜夢到他笑著而來。啞(e餓)啞,笑聲。
[8]髫丱(tiao guan條貫):兒童的發式。髫,兒童下垂的頭發,丱,兒童束發成兩角的樣子。這裏代指兒童。
[9]觴(shang傷):古代喝酒用的器物,此用為動詞,喝酒。
[10]留遮:挽留,不讓客人走的意思。
[11]搔(騷)爬:用手指爬梳胡子,這是孩子與老人親熱和頑皮的動作。
[12]揄揶(yu ye愉爺):耍笑,嘲弄。細玩味全句詩,當是兒童時代的詩人用筆在老人臉上或手上塗畫,俗謂畫鬼臉之類的惡作劇。
[13]燭:蠟燭,此用為動詞,點著蠟燭。
[14]嘩:雙方爭論的吵雜聲。
[15]“阿母”二句:此時詩人母親段馴(1768—1823)已去世。以上十二旬是寫詩人的夢境。
其五
侵曉鄰僧來[1],饋我佛前粥[2]。其香何清嚴[3],臘供今年足[4]。我因思杭州,不僅有三竺[5]。東城八九寺[6],寺寺皆修竹[7]。何年舍家去?慧業改所托[8]。掘筍慈風園[9],參茶東父屋[10]。鍾魚四圍靜[11],掃地潔如沐[12]。白晝為之長,倦骸為之肅[13]。供黃梅一枝[14],朝朝寫《圓覺》[15]。(慈公深於相宗[16],錢居士東父則具教、律、禪、淨四門,乃吾師也。)
[1]侵曉:拂曉。
[2]佛前粥:佛粥,即臘八粥。過去佛寺於每年臘月初八日(相傳這一天為釋迦牟尼的成道日)取香穀及各種果實煮的用以供佛的粥。清人富察敦崇《燕京歲時記·臘八粥》:“臘八粥者,用黃米、白米、江米、小米、菱角米、栗子、紅江豆、去皮棗泥等,合水煮熟,外用染紅桃仁、杏仁、瓜子、花生、榛穰、鬆子及白糖、紅糖、瑣瑣葡萄,以作點染。……除祀先供佛外,分饋親友,不得過午。”
[3]清嚴:香味清新濃烈。
[4]臘供:佛教戒律中規定,比丘受戒後一年稱“一臘”,臘供即僧人所受的供養。
[5]三竺(zhu竹):浙江杭州靈隱山飛來峰東南的天竺山,有上天竺、中天竺、下天竺三座寺院,合稱“三天竺”,簡稱“三竺”。
[6]八九寺:杭州東城寺廟很多,有永壽寺、長生寺、慈雲寺、長明寺、潮音寺、靈芝寺等(見厲鶚《東城雜記》)。
[7]修竹:高而挺拔的竹子。
[8]“何年-句:什麽時候能離家學佛呢?慧業,佛家語,指智慧的業緣。《維摩經·菩薩品》:“知一切法,不取不舍,人一相門,起於慧業。”龔自珍另有《人月圓》詞:“甘心費盡,三生慧業,萬古才華。”
[9]慈風:慈風(1760—1842),僧人,浙江奉化人。曾住杭州喬鬆庵。他精研佛學,善講《華嚴經》,深測禪關,遍探龍藏。詩人己亥南歸時,曾拜訪慈風於喬鬆庵,叩以台宗疑義,僧聾,不答。慈風送詩人至山門,詩人請留步,僧正色曰:“是佛法。”
[10]東父:錢鏞,字東父,世稱伊庵先生,浙江錢塘人,於佛學造詣頗深。
[11]鍾魚:打鍾、敲木魚。
[12]潔如沐:極言地掃得幹淨。
[13]“倦骸”句:疲倦的身體得以休息。骸,此借指身體。肅,整理,整頓,可引申為休整、休息。
[14]黃梅:臘梅。《廣群芳譜》引範成大《梅譜》:“蠟梅本非梅類,原名黃梅,故王安國熙寧間尚詠黃梅,至元祜間蘇黃門命為蠟梅,為色正似黃蠟耳。”
[15]《圓覺》:佛經名,全稱是《大方廣圓覺修多羅了義經》,唐代僧人佛陀多羅譯。
[16]相宗:佛教語,法相宗的別稱。中國佛教的主要宗派之一。唐代玄奘及其弟子窺基繼承古印度瑜伽行派學說所創立的佛教宗派。相宗嚴密分析諸法之相而闡述“萬法唯識”之理,也稱為法相唯識宗、唯識宗。