汪朝
說句實話,我來談這個題目,實在不夠資格。首先,我不懂書畫;其次,我也不能說很懂我父親。隻能說說我眼中的父親與他的書畫了。
父親會畫畫,喜歡畫,這我們早就知道。家裏曾有一本莫紮特的歌劇曲譜,是五線譜,誰都不識,不知從哪兒來的。但開本比較大,好像是16開,印刷很精美,封麵封底是淡黃色的硬厚紙。父親在封底上畫了一幅鋼筆畫頭像,線條流暢,筆法飄逸。我和姐姐正在上小學,都愛畫小人,所以對這幅畫很感興趣,我問姐姐:“這畫的是誰呀?”姐姐琢磨了一會兒,恍然大悟:“這是爸的自畫像!”我們倆哈哈大笑,“什麽呀,一點都不像,爸的眼睛哪有這麽大,爸哪有這麽漂亮!”自此,我們對父親的繪畫水平已經有了一個基本的評價,我覺得他畫得還不如我那個會畫畫的同桌。父親的字很好,清雅俊逸。他右派“摘帽”回到北京後,在北京京劇團當編劇,有一段時間為劇團寫過字幕,在寬不過四寸的玻璃紙卷上用蠅頭小楷豎行書寫,不能出錯。我們那時候住的是木結構的房子,很不隔音,動靜大了,父親就會“嗯”的一聲,更多的是在夜間書寫,安靜。據說,陳伯達去看戲,還稱讚過父親的字寫得好。
20世紀60年代中期,父親和母親帶我們去美術館看過一次齊白石畫展,之後就是史無前例的“**”了。粉碎“四人幫”後,父親由於是樣板戲《沙家浜》的作者受審,那段時間他先是憤懣、痛苦、委屈,後來逐漸平靜下來,無所事事。我和姐姐陪著他逛公園,劃船、遛彎兒,還陪他到故宮去,那時候門票很便宜,所以去過好幾趟。父親對於我們喜歡去的禦花園、珍寶館、鍾表館沒有什麽興趣,他願意去的是書畫館。書畫館的展品經常換,但父親對這些畫卻非常熟悉,如數家珍,他告訴我,這幅宋徽宗的工筆花鳥有什麽特點,那幅鄭板橋的字是什麽內容。有一次剛一邁進書畫館的門,還隔得老遠,他就指著一幅畫說:“唐寅的。”走到跟前一看,果然。父親十分得意地笑了。可惜我對於書畫一無所知,隻是陪著他瞎逛,有時覺得他太張揚了,還讓他小聲點。父親畫了一幅畫壓在玻璃板下麵,半本書大小的元書紙上畫了一隻長嘴大眼鳥,一腳蜷縮,白眼向天,旁邊有八個字:八大山人無此霸悍。哥哥的一個同學看了問,這是什麽意思?哥哥笑嘻嘻地說,八大山人是清代一個很有名的畫家。那個同學說:“噢,明白了,就是說八大山人也沒這麽狂!”這幅畫是父親宣泄情緒時畫的,可惜沒有保存下來。
70年代末,父親開始恢複小說、散文寫作,心境漸漸開朗,有時高興了畫點畫兒。他先是給好朋友朱德熙畫了幅墨菊,朱伯伯很愛惜地鑲在鏡框裏掛在牆上。有幾個朋友看到了很欣賞,都要父親畫。於是一發而不可收。其實條件很簡陋,父親舍不得買宣紙。連顏色都沒有,隻有墨色一種。1983年夏天,我們搬了家,父親終於有了一間自己的屋子。盡管極小,盡管集寫作、睡覺、待客於一室,但他已經很知足了。在原來的住處他想寫作,已經構思好了,卻沒有一張桌子,有時我上夜班剛睡起來,他就急急忙忙衝進來,鋪開稿紙就寫。我們都笑說,老頭兒就像隻母雞,憋好了一個蛋,卻沒有窩來下。搬家後,母親為他買了一張大書桌,於是父親正正規規地畫起畫來。很快,他的小屋就到處堆滿了畫好的畫,一卷卷,一堆堆,有時候連個下腳的地方也沒有。由於父親在家裏很沒地位,因此他的畫也不怎麽受重視。我們經常胡說八道,橫加指責:“留那麽多的空白幹嘛,你真浪費!”“鳥哪有這麽大的眼睛和嘴呀?一點都不像!”“爸,你畫的花,杆子都這麽老長,是不是底下不會畫了,隻好一筆拉下來?”父親對於我們這些毫無道理的“攻擊”,除了翻翻白眼,置之不理以外,別無他法。父親很能湊合,有時候顏色用光了,他竟然用菠菜汁代替綠色,牙膏充當白色,還洋洋得意。多年後,我們整理他的畫稿,一眼就看出哪張是用菠菜汁畫的——綠色已經變成赭石色了。
對父親的字,我們是沒有資格評價的。他自己文章裏寫過,他在十多歲時,比較認真地臨過一個時期的帖,在三個暑假裏曾跟祖父和一個姓韋的先生讀古文和寫字。臨過的帖有《圭峰碑》《閑邪公家傳》《多寶塔》《張猛龍》,後來還臨過《黃庭》《樂毅》,此外還讀過不少帖。他說,他的字中有些筆意是靠“看”出來的。父親對於書法有自己獨到的見解,而且非常執著。
隨著父親在文學界名聲大起來,他的“畫名”也漸漸傳揚。一些朋友開始向他索畫,父親認真地為人作畫,絲毫不亞於寫作,尤其是要根據人的特征,在畫上題字作詩,真是要花費一番工夫。但他樂此不疲。父親寫了字,畫完畫,盡興了,就丟在一邊不管了。畢竟這不是他的主業,他要寫作,買菜,給我們做飯,還經常要背著母親喝點酒。他的那些畫就亂堆著,隔一段時間,我們就很不耐煩地用廢報紙包包,放到書櫃頂上。父親從不跟我們談論書畫,因為我們不懂,隻有我哥哥汪朗對字還多少懂一點。但他常常讓我們看,如果我們稱讚他的字畫好,又恰巧撓到癢癢處了,他就大為高興。無論寫作還是寫字繪畫,他都非常在乎我們的意見,甚至包括不點兒大的孫女、外孫女的意見,隻因為我們是他的家人。有一次,孫女汪卉買了一個工藝品:一隻胖乎乎的小鳥站在鳥窩前。大家都覺得很好玩。汪卉認真地說:“這是我給爺爺買的,讓他照著畫。”又補充道:“他畫的鳥都不像!”全家笑得前仰後合,其中笑得最高興的是父親。如今,這隻小鳥還站在爺爺的書櫃裏。
父親自己說:“我從小學到中學,都‘以畫名’。我父親有一些石印的和珂羅版印的畫譜,我都看得很熟了。放學回家,路過裱畫店。我都要進去看看。高中畢業,我本來是想考美專的。我到四十來歲還想徹底改行,從頭學畫。我始終認為用筆、墨、顏色來抒寫胸懷,更為直接,也更快樂。”父親把作畫的手法融進了小說,他喜歡疏朗清淡的風格,不喜歡繁複濃重。他說,他畫的是對生活的喜悅。有評論家說,父親的小說裏有“畫意”。讓我們奇怪的是,父親19歲離開家,從此並沒有一個安定的環境讓他寫字畫畫,他近60歲才重又開始做畫,筆法卻毫不生澀,十分圓熟,一如他近60歲才又開始寫小說散文而出手不凡。記得1987年父親受愛荷華國際寫作中心邀請到美國呆了三個月,行前畫了些小張的畫準備送人。考慮到國外不容易找裱畫店,父親特意把宣紙裁成方形,好讓人家鑲在鏡框裏。除了畫他慣常畫的花鳥以外,他還畫了幾張插瓶花卉,瓶是大肚廣口的花瓶,還有些明暗立體的效果,花是康乃馨一類的花,調出了玫瑰紅、藍紫等濃重的顏色,還用了暗色的背景,很“洋”,近似油畫。我們看了,都很驚訝,不知老頭兒(我們都這樣稱呼他)還會出什麽新花樣。
父親去世後,一次徐城北先生見到我,談起父親生前很希望出一本書畫集。這一下提醒了我們,於是把父親多年積存的畫稿都翻出來整理。慢慢地一張一張地認真地看,我們才明白,我們失去的是一個什麽樣的父親。
父親年輕時寫的文章能讓人感到他對色彩的敏感,老了以後寫得短了,手法也接近白描。但在去世前一年有一篇散文卻隻寫顏色:
顏色的世界
魚肚白
珍珠母
珠灰
葡萄灰(以上皆天色)
大紅
朱紅
牡丹紅
玫瑰紅
胭脂紅
幹紅(《水滸》等書動輒言“幹紅”,不知究竟是怎樣的紅)
淺紅
粉紅
水紅
單衫杏子紅
霽紅(釉色)
豇豆紅(粉綠地泛出豇豆紅,釉色,極嬌美)
天竺
湖藍
春水碧於藍
雨過天晴雲**(釉色)
鴨蛋青
蔥綠
鸚哥綠
孔雀綠
鬆耳石
“嘎吧綠”
明黃
赭黃
土黃
藤黃(出柬埔寨者佳)
梨皮黃(釉色)
杏黃
鵝黃
老僧衣
茶葉末
芝麻醬(以上皆釉色,甚肖)
世界充滿了顏色
父親離開這個世界已經五年多了……
(此文作者汪朝,係汪曾祺的女兒。)
原載二〇〇三年第四期《中國書畫》