夏 意

晚來一陣風兼雨,洗盡炎光。①理罷笙簧,②卻對菱花淡淡妝。③絳綃縷薄冰肌瑩,④雪膩酥香。⑤笑語檀郎,⑥今夜紗廚枕簟涼。⑦

【注釋】

①炎光:暑氣。宋柳永《二郎神》:“炎光謝,過暮雨,洗盡炎光。”②理:奏。唐卓英英《理笙》:“頻倚銀屏理鳳笙。”笙簧:笙中的簧片,指代笙。③菱花:指背有菱花的鏡子。唐李白《代美人愁鏡》:“玉筋並墮菱花前。”④絳綃:深紅色的綢子。晉郭璞《遊仙詩》:“振發唏翠霞,解褐被絳綃。”冰肌瑩:形容女子肌膚潔白有光澤。宋朱淑真《暑月獨眠》:“冰肌生汗白蓮香。”⑤雪膩酥香:形容肌膚細膩如白雪,芳香如酥油。⑥檀郎:對夫婿或所愛的人的昵稱。唐李賀《牡丹種曲》:“檀郎謝女眠何處?”⑦紗廚:紗帳。枕簟(diàn):枕席。唐韓愈《新亭》:“水文浮枕簟,瓦影蔭龜魚。”

【品評】

此詞作者有康與之、李清照兩說,為存疑之作。詞寫夏日雨後女子生活小景,並表達伉儷恩愛的生活情趣。上片寫夏日雨後難得清涼,女子麵對明鏡梳妝,可見“女為悅己者容”。女子經過打扮,身著薄綢衫,肌如冰雪,分外迷人。她不僅美麗,而且調皮大膽。“笑語檀郎”寫其欣喜之意,為的是“今夜紗廚枕簟涼”。此言意思曖昧,當是今夜幽會之約也。故有人評“此闋詞意膚淺,不類易安之筆”,還有人認為風格與工閨詞的康與之較近。