十餘年前,俄人某於甘肅某地古塔中,得西夏人所刻書,有西夏字書,前列西夏文,而以漢文音注之。去秋,聖彼得堡大學助教伊鳳閣氏,攜其一葉至京都,餘親見之。全書都五十餘葉,字貴樸訥,大擬北宋末刊本。又有戲曲一種,不知何名,時方觀羅叔言參事所藏元刊雜劇,伊君即雲板式與此略同。頃日本狩野博士直喜至俄京親見其書,疑為宋時雜劇。狩野歸時,當以照相本來,此事大值研究也。