管理人員叫過來我們參加考試的五個人以後神秘的道:“這次的測試便是唱歌!”

除我以及朝比奈葉之外其他三人驚訝的道:“唱歌?”

管理人員道:“對就是唱歌,隻要你們唱的打動我們就可以了,不過事先聲明由於評論人員有來自中國的管理人員,所以必須唱一次日語以及一次中文語言!”

這次就連我旁邊的朝比奈葉也驚訝的道:“可是可是用中文唱的話!”

管理人員搖了搖手道:“你們看著辦吧!”

說罷遞給我們五人一份歌詞!

我一看歌曲:花手紙

中文歌詞:

轉換交替的季節總是以急步走向了別處

風在微微敲響窗房邀你同往遠方國度的旅行

我會離開一段時間喔別哭了呢

來勾手指吧一定會再見的

明明在一顆兩顆的花瓣飄落飛散的時候

卻孤身地眺望著因離別而延燒的回憶

相會、別離、又相會人也是這樣輪轉

與你共渡的時光卻是貴重的寶物

永遠也不會忘的

不知何時已成為大人你跟我也不斷改變

變得想要知得比現在更多這個跟這個也變得喜歡

想一直就這樣下去這樣吧雖是這樣願望的

我卻開始尋找著我自己

喜歡的東西有多少個也不在意

率直地感覺著的心想要珍惜它

怎樣的我都是我要挺起胸膛

總有天定會找到的那不會動搖的想念

每一片每一片花瓣都是不同的形狀

集起所有並連起來的話就會結合成一個夢想

不管哪時都不會變那花的美麗程度

回頭看的話那故鄉正溫和地散發著香氣

一直都會在等哦在這裏再會吧

日文羅馬音歌詞:

移り行く季節はいつも急ぎ足でどこへ行くの

utsuriikukisetsuitsumo,isogiashidedokoheikuno

風がそっと?をたたき遠い國の旅へ誘(いざな)う

kazegasotto?wotatakitooikuninotabiheizanau

ひとつふたつ花びらはほろり散りゆくのに

hitotsufutatsuhanabirawahororichiriyukunoni

離れがたき思い出をひとりながめていた

hanaregakitaomoidewohitorinagameteita

出會い別れまた出會いだいじな寶物

deaiwakaremaadeaidaijinatakarabutsu

ずっと忘れないわ

zuttowasurenaiwa

いつのまに大人になる君も仆も変わってく

itsunomaniotonaninarukimimobokumokawatteku

今以上知りたくなるあれもこれも好きになる

imaijyoushiritakunaruaremokoremosukininaru

ずっとそのままでいてねがうけど

zuttosonomamadeitenegaukedo

仆は仆を探し始める

bokuhabokuwosagashihajimeru

好きなものいくつだってあってもかまわない

sukinamonoikutsudatteattemokamawanai

素直に感じる心大切にしたいよ

sunaonikannjirukokorotaisetsuniaiyo

どんな仆も仆だって胸を張れるように

donnnabokumobokudattemunewohareruyouni

いつかきっと見つけるさ揺るぎなき想いを

itsukakittomitsukerusayureruginaomoiwo

ひとつひとつ花びらは違う形だけど

hitotsuhitotsuhanabirawachigaukatachidakedo

みんな集めてつなげればひとつの夢になる

minnnaatsumetetsunagerebahitotsunoyumeninaru

いつの時も変わらない花の美しさよ

itsunotokimokawaranaihananoutsukushisayo

ふりかえればふるさとはやさしく香ってる

furikaerebafurusatowayasashikukaotteru

いつも待っているよここでまた會おうね

itsumomatteiruyokokodemataaoune

看來也不算太難嘛!

不過管理人員道:“首先第一位演唱花手紙的同學是秋月雨同學!”

被稱做秋月雨的女生拿起手中的歌詞無奈的深呼吸一口氣示意可以開始放歌曲了!

移り行く季節はいつも急ぎ足でどこへ行くの

utsuriikukisetsuitsumo,isogiashidedokoheikuno

風がそっと?をたたき遠い國の旅へ誘(いざな)う

kazegasotto?wotatakitooikuninotabiheizanau

ひとつふたつ花びらはほろり散りゆくのに

hitotsufutatsuhanabirawahororichiriyukunoni

離れがたき思い出をひとりながめていた

hanaregakitaomoidewohitorinagameteita

出會い別れまた出會いだいじな寶物

deaiwakaremaadeaidaijinatakarabutsu

ずっと忘れないわ

zuttowasurenaiwa

いつのまに大人になる君も仆も変わってく

itsunomaniotonaninarukimimobokumokawatteku

今以上知りたくなるあれもこれも好きになる

imaijyoushiritakunaruaremokoremosukininaru

ずっとそのままでいてねがうけど

zuttosonomamadeitenegaukedo

仆は仆を探し始める

bokuhabokuwosagashihajimeru

好きなものいくつだってあってもかまわない

sukinamonoikutsudatteattemokamawanai

素直に感じる心大切にしたいよ

sunaonikannjirukokorotaisetsuniaiyo

どんな仆も仆だって胸を張れるように

donnnabokumobokudattemunewohareruyouni

いつかきっと見つけるさ揺るぎなき想いを

itsukakittomitsukerusayureruginaomoiwo

ひとつひとつ花びらは違う形だけど

hitotsuhitotsuhanabirawachigaukatachidakedo

みんな集めてつなげればひとつの夢になる

minnnaatsumetetsunagerebahitotsunoyumeninaru

いつの時も変わらない花の美しさよ

itsunotokimokawaranaihananoutsukushisayo

ふりかえればふるさとはやさしく香ってる

furikaerebafurusatowayasashikukaotteru

いつも待っているよここでまた會おうね

itsumomatteiruyokokodemataaoune

雖然剛開始有一秒搶唱但是總的來說還算一般,但是中文的由於不會秋月雨隻能無奈的走下台!我看見上麵的管理人員都互相討論著然後無奈的搖了搖頭示意一位同學唱!

雖然不比中國嚴格但是要用兩種語言唱對現在的她們還算有點難度呢,不過對於我那可是小菜一蝶了,看來這次考試肯定是為我量身定做的嘛,不過也不能小看這次考試因為關係到我們“玖我綜合企業”的事情我可得謹慎點好!